AGSM Broschüre Niedersorbisch / Brošura Źěłowego zjadnośeństwa słowjańskich mjeńšynow

10.01.2022

Liebe Leserin, Lieber Leser, wir freuen uns Ihnen die Niedersorbische Übersetzung der AGSM Broschüre vorstellen zu dürfen. Die im Jahr 2019 auf Deutsch erschienene AGSM Broschüre wurde im Jahr 2021 mit der Förderung des Ministeriums für Wissenschaft, Forschung und Kultur des Landes Brandenburg in die Niedersorbische Sprache übersetzt. In der Broschüre finden Sie eine Auflistung aller Mitglieder unserer Arbeitsgemeinschaft, sowie die Beschreibungen der vielen slawischen Minderheiten und Volksgruppen Europas. 
Sollten Sie eine gedruckte Version der Broschüre haben wollen, können Sie uns gerne unter agsm@fuen.org anschreiben.

HIER können Sie die Broschüre lesen.

 

Luba cytaŕka, luby cytaŕ, wjaselimy se, až smějomy Wam dolnoserbske pśestajenje brošury Źěłowego zjadnośeństwa słowjańskich mjeńšynow pśedstajiś. Brošura Źěłowego zjadnośeństwa słowjańskich mjeńšynow jo w nimskej rěcy južo 2019 wujšła a jo se w lěśe 2021 ze spěchowanim Bramborskeje do dolnoserbskeje rěcy pśestajiła. W brošurje nadejźośo nalicenje cłonkow našogo źěłowego zjadnośeństwa, ako teke wopisanje wjele słowjańskich mjeńšynow a ludowych kupkow Europy.

Cośo-lic měś śišćanu wersiju brošury, móžośo nam rad pód agsm@fuen.org pisaś. 

Gefördert durch: